독일에서 자주 쓰는 100문장 공부

언어를 공부한다면 책에 나온 딱딱한 문장보다는 실제로 사용하는 자연스러운 문장을 배우는 것이 좋습니다. 이런 유용한 문장들을 배운다면 실력을 빨리 키울 수 있고 독일어로 소통하는데 훨씬 수월합니다.

생활

일상

  • Morgen esse ich gerne ein Brötchen mit Marmelade. (아침에는 잼을 넣은 롤빵을 먹는 것을 좋아해요.)
  • Abends schaue ich oft fern. (저녁에는 자주 TV를 봐요.)
  • Ich lerne Deutsch, weil ich nach Deutschland reisen möchte. (독일로 여행하고 싶어서 독일어를 배우고 있어요.)
  • Ich habe heute viel zu tun, aber ich freue mich schon auf das Wochenende. (오늘 할 일이 너무 많지만 주말이 기대돼요.)
  • Könnten Sie mir bitte einen Gefallen tun? (부탁 하나만 드려도 될까요?)
  • Ich habe leider keine Zeit, heute Abend auszugehen. (죄송하지만 오늘 저녁에 외출할 시간이 없네요.)
  • Ich bin müde und möchte einfach nur zu Hause bleiben. (피곤해서 그냥 집에 있고 싶어요.)
  • Lass uns morgen zusammen einen Kaffee trinken gehen. (내일 같이 커피 마시러 갈까?)
  • Ich finde dieses Wetter einfach schrecklich. (이런 날씨 정말 싫어요.)
  • Hast du schon gehört, dass...? (혹시 ~라는 소식 들었어?)
  • Ich habe einen neuen Job gefunden. (새로운 일을 찾았어요.)
  • Ich bin gerade dabei, eine neue Sprache zu lernen. (새로운 언어를 배우는 중이에요.)
  • Ich habe leider meinen Schlüssel verloren. (안타깝게도 열쇠를 잃어버렸어요.)

식사

  • Ich koche heute Abend etwas Besonderes. (오늘 저녁에 특별한 음식을 만들 거예요.)
  • Was möchtest du zum Essen? (뭐 먹고 싶어?)
  • Ich bin allergisch gegen Nüsse. (저는 견과류 알레르기가 있어요.)
  • Das Essen schmeckt köstlich! (음식이 너무 맛있어요!)
  • Kann ich bitte noch etwas Salz/Pfeffer haben? (소금/후추 좀 더 주시겠어요?)

대중교통

  • Wie komme ich am besten zur U-Bahn-Station? (지하철역까지 가는 가장 좋은 방법은 무엇인가요?)
  • Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen? (죄송하지만 기차역 가는 길 좀 알려주실 수 있나요?)
  • Ich habe mich verlaufen. (길을 잃었어요.)
  • Wo ist hier die nächste Bushaltestelle? (여기서 가장 가까운 버스 정류장이 어디예요?)
  • Ich möchte ein Taxi rufen. (택시를 부르고 싶어요.)

쇼핑

  • Ich suche ein neues Kleid. (새로운 드레스를 찾고 있어요.)
  • Ist das reduziert? (이거 할인해요?)
  • Ich nehme das in Größe M. (M 사이즈로 주세요.)
  • Können Sie mir bitte helfen, das auszuwählen? (이거 고르는 것을 도와주실 수 있나요?)
  • Ich habe alles gefunden, was ich gesucht habe. (찾던 모든 것을 찾았어요.)

기분

  • Mein Computer funktioniert nicht. (컴퓨터가 작동하지 않아요.)
  • Ich habe Kopfschmerzen. (머리가 아파요.)
  • Ich habe einen Termin beim Arzt. (병원에 예약이 있어요.)
  • Ich muss noch meine Hausaufgaben machen. (숙제를 아직 해야 해요.)
  • Ich bin so gestresst. (너무 스트레스받아요.)
독일어 공부
일상생활

취미

활동

  • Am Wochenende spiele ich oft Fußball mit meinen Freunden. (주말에는 친구들과 자주 축구를 해요.)
  • Ich höre gerne Musik und spiele Gitarre. (음악 듣는 것을 좋아하고 기타를 연주해요.)
  • Am Wochenende gehe ich oft wandern oder fahre Fahrrad, um mich zu entspannen. (주말에는 종종 등산을 하거나 자전거를 타며 스트레스를 풀어요.)
  • Ich lese gerne Bücher, besonders Krimis und historische Romane. (책 읽는 걸 좋아해요, 특히 추리 소설과 역사 소설을요.)
  • Ich male und zeichne in meiner Freizeit, um kreativ zu sein. (여가 시간에는 그림을 그리거나 그림을 그려서 창의력을 발휘해요.)
  • Ich spiele gerne Gitarre und schreibe eigene Songs. (기타 치는 걸 좋아하고, 직접 노래도 만들어요.)
  • Ich koche sehr gerne und experimentiere mit verschiedenen Rezepten. (요리하는 걸 정말 좋아하고, 다양한 레시피로 실험해 봐요.)
  • Ich bin Mitglied in einem Buchclub und diskutiere regelmäßig über die neuesten Romane. (독서 클럽 회원이고, 최신 소설에 대해 정기적으로 토론해요.)
  • Ich gehe regelmäßig ins Fitnessstudio, um fit zu bleiben. (건강을 유지하기 위해 정기적으로 헬스장에 가요.)

선호

  • Ich spiele seit meiner Kindheit Fußball und bin immer noch begeistert. (어릴 때부터 축구를 해왔고, 아직도 열정적이에요.)
  • Ich interessiere mich für Fotografie und mache gerne Fotos von Landschaften und Menschen. (사진 찍기에 관심이 많고, 풍경이나 사람들을 사진으로 담는 걸 좋아해요.)
  • Ich sammle Briefmarken und Münzen als Hobby. (우표와 동전을 수집하는 게 취미예요.)
  • Am Wochenende treffe ich mich mit meinen Freunden zum gemeinsamen Kochen. (주말에는 친구들과 함께 요리하며 시간을 보내요.)
  • Ich gehe gerne in Konzerte und Festivals, um Live-Musik zu genießen. (콘서트와 페스티벌에 가서 라이브 음악을 즐기는 걸 좋아해요.)
  • Ich verbringe gerne Zeit in der Natur und mache lange Spaziergänge. (자연 속에서 시간을 보내고, 산책을 하는 걸 좋아해요.)
  • Ich spiele oft Brettspiele mit meiner Familie. (가족과 함께 보드게임을 자주 해요.)
  • Ich tanze gerne zu meiner Lieblingsmusik. (좋아하는 음악에 맞춰 춤추는 걸 좋아해요.)
  • Ich bin ganz begeistert von meiner neuen Kamera. (새로운 카메라에 완전히 반했어요.)
  • Ich habe vor kurzem mit dem Stricken angefangen und finde es sehr entspannend. (최근에 뜨개질을 시작했는데, 매우 편안하게 느껴져요.)

계획

  • Ich träume davon, einmal einen Roman zu schreiben. (언젠가 소설을 쓰는 것이 꿈이에요.)
  • Ich möchte gerne einen Marathon laufen. (마라톤을 뛰고 싶어요.)
  • Ich bin immer auf der Suche nach neuen Rezepten zum Ausprobieren. (새로운 레시피를 찾아서 시도하는 것을 좋아해요.)
  • Ich plane, einen Malkurs zu besuchen. (미술 강좌를 수강할 계획이에요.)
  • Ich möchte gerne eine Reise nach Italien machen, um die Kunst und Kultur zu erleben. (이탈리아로 여행을 가서 예술과 문화를 경험하고 싶어요.)
  • Ich möchte meinen Garten umgestalten und einen Gemüsegarten anlegen. (정원을 다시 꾸미고 채소밭을 만들고 싶어요.)
  • Ich möchte gerne eine neue Sprache lernen, um mehr Bücher in der Originalsprache lesen zu können. (더 많은 책을 원서로 읽기 위해 새로운 언어를 배우고 싶어요.)
  • Ich möchte meinen eigenen Blog starten, um über meine Hobbys zu schreiben. (제 취미에 대해 쓰는 블로그를 시작하고 싶어요.)

기타

  • Meine Hobbys helfen mir, den Stress abzubauen und zur Ruhe zu kommen. (취미는 스트레스를 해소하고 마음을 편안하게 해줘요.)
  • Durch meine Hobbys lerne ich neue Menschen kennen. (취미를 통해 새로운 사람들을 만나요.)
  • Meine Hobbys geben mir ein Gefühl der Erfüllung. (취미는 저에게 성취감을 줘요.)
  • Meine Hobbys machen mein Leben interessanter. (취미는 제 삶을 더욱 흥미롭게 만들어요.)
  • Ich bin dankbar für die Möglichkeit, meinen Hobbys nachzugehen. (취미를 즐길 수 있는 기회에 감사해요.)
  • Ich möchte gerne die Hauptstadt von Frankreich, Paris, besuchen. (프랑스의 수도인 파리를 방문하고 싶어요.)
  • In Berlin gibt es viele interessante Museen. (베를린에는 많은 흥미로운 박물관이 있어요.)

업무

프로젝트

  • Ich habe eine Präsentation vorbereitet, die unsere neuesten Produkte vorstellt. (저는 우리의 최신 제품을 소개하는 프레젠테이션을 준비했습니다.)
  • Könnten Sie bitte die Meeting-Notizen zusammenfassen? (회의록을 요약해 주시겠어요?)
  • Ich denke, wir sollten diese Angelegenheit noch einmal überdenken. (이 문제는 다시 한번 생각해봐야 할 것 같습니다.)
  • Ich habe eine andere Idee, wie wir dieses Problem lösen könnten. (이 문제를 해결할 수 있는 다른 아이디어가 있습니다.)
  • Ich bin der Meinung, dass wir unsere Ziele anpassen müssen. (우리는 목표를 조정해야 한다고 생각합니다.)
  • Könnten Sie mir bitte bei diesem Projekt helfen? (이 프로젝트에 도와주실 수 있나요?)
  • Ich habe noch einige Fragen zu diesem Thema. (이 주제에 대해 몇 가지 질문이 있습니다.)
  • Ich werde diesen Bericht bis Ende der Woche fertigstellen. (이 보고서는 이번 주말까지 완성하겠습니다.)
  • Ich schlage vor, dass wir uns nächste Woche treffen. (다음 주에 만나는 것을 제안합니다.)
  • Ich habe das Gefühl, dass wir hier einen Kompromiss finden müssen. (여기서 타협점을 찾아야 할 것 같습니다.)

커뮤니케이션

  • Könnten Sie mir bitte kurz erklären, wie das funktioniert? (어떻게 작동하는지 간단히 설명해 주시겠어요?)
  • Ich bin mir nicht ganz sicher, ob ich das richtig verstanden habe. (제가 제대로 이해했는지 잘 모르겠습니다.)
  • Ich freue mich auf unsere Zusammenarbeit. (함께 일하게 되어 기쁩니다.)
  • Ich möchte Ihnen für Ihre Hilfe danken. (도와주셔서 감사합니다.)
  • Ich denke, wir sollten öfter zusammenarbeiten. (우리는 더 자주 협력해야 할 것 같습니다.)
  • Entschuldigung, dass ich Sie unterbreche. (죄송하지만, 말씀을 중단시켜서요.)
  • Ich habe da mal eine Frage. (질문이 있는데요.)
  • Ich bin gerade etwas überfordert. (지금 좀 당황스럽습니다.)
  • Ich brauche noch etwas Zeit, um darüber nachzudenken. (이것에 대해 좀 더 생각할 시간이 필요합니다.)
  • Ich bin offen für Ihre Vorschläge. (당신의 제안에 열려 있습니다.)

감정

  • Ich habe heute viel zu tun. (오늘 할 일이 너무 많아요.)
  • Ich bin sehr gestresst. (너무 스트레스받아요.)
  • Ich bin mit dieser Aufgabe fertig. (이 작업을 끝냈습니다.)
  • Ich habe leider einen Fehler gemacht. (안타깝게도 실수를 했습니다.)
  • Ich bin sehr zufrieden mit dem Ergebnis. (결과에 매우 만족합니다.)
  • Ich bin etwas besorgt über dieses Projekt. (이 프로젝트에 대해 좀 걱정됩니다.)
  • Ich bin optimistisch, dass wir dieses Ziel erreichen können. (우리가 이 목표를 달성할 수 있다고 낙관적으로 생각합니다.)
  • Ich bin müde und brauche eine Pause. (피곤해서 휴식이 필요합니다.)
  • Ich freue mich auf das Wochenende. (주말이 기대됩니다.)
  • Ich habe heute einen wichtigen Termin. (오늘 중요한 약속이 있습니다.)
이전최근